Prima erano 8, ma quando è arrivata lei... ha preso il comando, uccidendo tutte le altre eccetto due.
Bilo ih je osam, ali kada je stigla ona... zavladala je čoporom i ubila ih sve osim dve.
Perché questa notte è diversa da tutte le altre notti?
"Zašto se noæ ova razlikuje od noæi drugih?"
Ma gli egizi credevano che si potesse creare un profumo fuori dal comune aggiungendo solo una nota in più, una sorta di essenza decisiva che avrebbe risuonato e dominato su tutte le altre.
U doba starih Egipæana, mislilo se da èovek može stvoriti jedinstveni parfem tako da doda još jednu notu, zadnju esenciju koja æe se uzdignuti... i dominirati nad drugima.
Ma tutte le altre persone che aspettano i biscotti?
Šta æemo sa ostalim ljudima koji su naruèili kolaèe?
No, il giovedi' c'e' "Grey's Anatomy", ma tutte le altre sere va piu' che bene.
Èetvrtak je "Uvod u anatomiju", ali svako drugo veèe je super.
Tutte le altre squadre vincono la World Series, buon per loro.
Da bilo koji drugi tim osvoji šampionat, bilo bi dobro za njih.
Tutte le altre domestiche se ne sono andate.
Veæ me je 5 drugih služavki odbilo.
Man mano che la situazione si aggrava, una cosa, su tutte le altre, deve essere compresa.
Kako se ova situacija bude razvijala, jedna stvar mora biti jasna pre svih ostalih.
Dobbiamo sconfiggere tutte le altre navi.
Овде смо да згромимо сваки други брод.
Se torniamo a Pearl Harbor senza aver surclassato tutte le altre navi dell'oceano, personalmente...
Ако се вратимо у Перл без да надмашимо сваки други брод на том океану, ја ћу лично...
Quella fatidica notte era iniziata come tutte le altre.
Та кобна ноћ је почела као и све остале.
Questa rissa è molto più violenta di tutte le altre risse.
Ova tuènjava je daleko nasilnija od svih tih ostalih tuènjava.
Dovrò filtrare tutte le altre emissioni di energia.
Moraæu da filtriram sve ostale emisije energija.
Tutte le altre porte sono chiuse, questa è l'unica entrata e uscita.
Sva vrata su zapeèaæena. Ovo je jedini ulaz i izlaz.
"Come faró a fare tutte le altre cose che sto facendo?"
"Како то да уклопим у све остало чиме се бавим?"
La nostra specie può realizzare oggetti, quindi abbiamo prosperato ben oltre tutte le altre specie.
Naša vrsta može praviti stvari, stoga smo uznapredovali na način na koji ni jedna druga vrsta nije.
Ed ho sentito storie che hanno spazzato via tutte le altre.
I čula sam priče koje su poklopile sve druge.
La mia fotografia cerca di andare oltre le differenze della nostra mappa genetica per riconoscere ciò che abbiamo in comune con tutte le altre creature.
Kao fotograf, pokušavam da doprem dalje od razlika u našem genetskom sastavu kako bih cenio sve što imamo zajedničko sa svim drugim živim bićima.
Ma insistere solo su queste storie negative significherebbe appiattire la mia esperienza, e trascurare tutte le altre storie che mi hanno formato.
Ali insistirati samo na ovim negativnim pričama značilo bi izravnati moje iskustvo, i preći preko mnogih drugih priča koje su me oblikovale.
Roboamo amò Maaca figlia di Assalonne più di tutte le altre mogli e concubine; egli prese diciotto mogli e sessanta concubine e generò ventotto figli e sessanta figlie
A ljubljaše Rovoam Mahu kćer Avesalomovu većma od svih žena svojih i inoča svojih; jer imaše osamnaest žena i šezdeset inoča, i rodi dvadeset i osam sinova i šezdeset kćeri.
Continuò dicendo loro: «Se non comprendete questa parabola, come potrete capire tutte le altre parabole
I reče im: Zar ne razumete ovu priču? A kako ćete sve priče razumeti?
ma sopraggiungono le preoccupazioni del mondo e l'inganno della ricchezza e tutte le altre bramosie, soffocano la parola e questa rimane senza frutto
Ali brige ovog sveta i prevara bogatstva i ostale slasti udju i zaguše reč, i bez roda ostane.
1.1584210395813s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?